?

Log in

Ariane DeVere
Sherlock Transcript: "A Study in Pink" (part 1) 
28th-Aug-2012 11:07 am
Sherlock - ASIP eyesex

Sherlock, Season 1, episode 1 transcript: A Study in Pink, part 1

It’s two years late. So sue me. But certain people (*glares pointedly in the direction of the north of England*) kept on nagging and moaning and complaining and saying that even at this late stage Season 1 transcripts would be still useful for fic-writing purposes, and eventually I couldn’t stand the non-stop whining any longer.

I don’t mean it, Vez. This transcript is dedicated to my best mate, verityburns. Sorry it took so long.

And yes, one of these days I’ll try and get round to doing the transcripts for the other two Season 1 episodes. Even though this means that I’ll have to sit through every dire minute of “The Blind Banker” (*cries*) before I can justifiably do the much more exciting “The Great Game”. (Update: They’re done. See the masterlist here.)


Click for TranscriptCollapse )

Comments 
25th-Feb-2015 07:18 pm (UTC) - Hey!
First of all this script is awesome!
Second of all sorry for my poor English knowledge, not my motherly language haha...
Anyway I wanted to ask you a tiny question (though it is from great importance for me)
I wanted to ask you, if I could use your script (hard and absolutely amazing work) to write my essay (for school, very important), I am more or less comparing the first episode (A Study in Pink) by BBC and the first story (A Study in Scarlet) by Conan Doyle with each other and your script would be a great help for me when doing so!
I would naturally credit you as a source for the script and you'd have my uttermost gratefulness while I write my essay.

Once again thank you for your great work!
26th-Feb-2015 11:22 am (UTC) - Re: Hey!
Hello, and thank you for your kind comments! You are very welcome to use the transcript to compare the episode and the original story. A credit will be much appreciated.

Good luck with the essay!
19th-Mar-2015 07:48 pm (UTC)
Anonymous
I wish I could leave a coin for every time I've used these transcripts. You would be a millionaire! This service is truly invaluable for the fanfic writer.
20th-Mar-2015 09:12 am (UTC)
Ooh, I also wish I got a penny for every time anyone uses the transcripts! I wouldn't have to work ever again ... except on transcripts, of course!

Thank you for your kind words.
31st-May-2015 09:40 pm (UTC)
Just wanted to drop you a little thank you for these transcripts - they proved very useful with my latest fic and I wanted to show my appreciation for your efforts.

^5
1st-Jun-2015 09:04 am (UTC)
Oh, bless you darling! Thank you so much for telling me. I'm always glad when the transcripts are helpful to people - it makes all the hours of typing worthwhile!
20th-Sep-2015 12:26 pm (UTC) - THANK YOU!
Anonymous
I am lerning a lot of english, thank you for this excellent work!
20th-Sep-2015 01:16 pm (UTC) - Re: THANK YOU!
You are very welcome!
19th-Oct-2015 12:10 pm (UTC)
Anonymous
Thanks a bunch.Good job!
Turned out to be very useful.
Thanks again!
3rd-Mar-2016 11:39 pm (UTC) - Hi!!!
Anonymous
Hi!
I am a great korean student fan of BBC Sherlock and I would like to use your great work of this script as a personal purpose of making a small booklet for myself. I just wanted to give permission to me just in case you wouldn't like it. :)

May I???
4th-Mar-2016 08:32 am (UTC) - Re: Hi!!!
Yes, you are welcome to print out any of the transcripts for your own use.

Printable versions of all the transcripts are available here; http://arianedevere.livejournal.com/79626.html

Thank you for asking!

Edited at 2016-03-04 08:33 am (UTC)
24th-Oct-2016 12:52 pm (UTC) - Mouth's too small now
Anonymous
The Lipstick scene with molly

"Mouth's too small now"
'Your' was not there.

----------------------

John meets Mike

"can’t afford London on an Army pension"
'I' was not there
24th-Oct-2016 01:15 pm (UTC) - Re: Mouth's too small now
And if you were a little more polite about it rather than just slamming your perceived corrections at me, I might pay attention.

Have a nice day.

Edited at 2016-10-24 04:05 pm (UTC)
25th-Oct-2016 11:39 am (UTC) - Re: Mouth's too small now
Anonymous
Oh My God..!!

I am really really sorry....
The last thing I wanted to be was rude..!!

Infact please take these as compliments from my side. Becoz I am reading them for fun and replaying the episodes in my head. And your transcripts are so perfect, the only errors that strike me are a couple of 'a's & 'b's here and there.

I saw somewhere that you were welcoming people to point out errors and additions, and I thought.. "Hey I can help. Yaay!!"

:(
26th-Oct-2016 09:05 am (UTC) - Re: Mouth's too small now
Your apology is accepted, but your original post very much came across as, “You’re wrong and I’m right, idiot.”

But now that you’ve been more polite about it, I was more than happy to go and look at the two moments in question. I ran each one several times, and I’ve come to the following conclusions:

>> (I) can’t afford London on an Army pension.
Certainly I would not have been surprised if John started his sentence with “Can’t” instead of using proper English grammar. However, I do think that the “I” is there. When Mike asks him about staying in town, John grimaces and pulls in a breath before half-sighing as he begins to speak. I believe that the “I” is buried in the breath and is almost silent, but when I rewound that moment several times and watched John’s mouth closely (which is never a chore!), I think that his mouth does form the “I.”

>> (Your) mouth’s too small now.
This took even more rewinds before I was sure, because Sherlock isn’t turned directly towards the camera and so it’s harder to watch his mouth (damn it!). What bothered me about your suggestion is that, “Mouth’s too small,” isn’t a thing that I would expect someone as posh as Sherlock to say; I would expect him to use a proper sentence, particularly when delivering a personal opinion. However, he promptly ruins my theory a minute later by saying, “Told Mike this morning ...” followed by “Wasn’t that difficult a leap,” and “Got my eye on a nice little place ...” so clearly he’s quite capable of abbreviating his sentences! I’m not sure whether this is a Sherlock thing or a Benedict thing (or, indeed, a script thing).
Anyway, I rewound and rewound the line in question, sometimes watching the screen and sometimes turning away so that I could concentrate on the sound and not on the Pretty One, and have finally concluded that Benedict is an annoying person who needs to speak more clearly the “Your” actually is there but it’s so swallowed that I’m not surprised that you and probably many other people could equally argue that it isn’t. He doesn’t form the word clearly and blurs it into “mouth,” so that it actually sounds like, “Y’mouth.”

(On a point of (potential) interest, on very rare occasions I will actually add in a word at the beginning of a sentence if the way that the actor says it means that it won’t make sense written down. I can’t remember an actual example but I’m sure that in a Season 3 episode somebody swallowed/omitted the first word of a sentence so completely that, although it felt okay when watching it, once it was written down the sentence simply didn’t make sense. For the benefit of people who hadn’t been able to watch the episode but were reading the transcript, I reluctantly added in the “I” or “Your” or whatever-it-was so that the readers weren’t confused, but I won’t do this any more than I feel absolutely necessary, because it’s not my job to rewrite the script and I don’t like doing it. Plus, of course, someone is bound to jump into the Comments and yell, “Oi, idiot, you got that wrong!”)

As somebody who watches the episodes all the time – and I mean that I watch between 20 and 25 minutes of an episode every week day and have done so since A Study in Pink first aired in July 2010, and have therefore probably watched the season 1 episodes close to 50 times by now – I’m fairly confident that I’ve got most lines right, although even now somebody will occasionally suggest an edit and sometimes they’re right! (It took five years for someone to tell me that I had spelled ‘Colombia’ wrong in The Great Game!) Nevertheless, as long as they’re nice about it, I’m still interested and intrigued when somebody says, “I believe that I heard this line differently,” and I’m only human and can sometimes make mistakes which sit there for years because either nobody else noticed or they couldn’t be bothered to tell me. Thanks for pointing these moments out, because they’re always worth checking.

27th-Oct-2016 06:21 am (UTC) - Re: Mouth's too small now
Anonymous
Okay.. I feel like an ass now.. and blown off my feet at the same time..

You are not only totally dedicated but also emotionally invested deeply.

Sherlock is in Good Hands.. !!

(You know how Sherlock is rude to people without meaning to. You forgive him all the time.. Spare a bit for me too please..)

Love You..
27th-Oct-2016 08:15 am (UTC) - Re: Mouth's too small now
You're already forgiven, sweetie, and you have nothing to feel bad about. And now that they've officially announced the broadcast dates for Season 4, and so this morning I booked the first three weeks of January off work so that I can type my fingers to the bone doing the transcripts, and will work harder and more hours a day than I do at work and live on sandwiches and Pot Noodles for three weeks, not to mention all the paracetamol for my aching back from sitting on a not-office chair for all that time, I'm in a really good mood!
26th-Dec-2016 08:16 pm (UTC) - Thank you!
Anonymous
This is absolutely phenomenal what you have done! My deep appreciation and thanks!
19th-Feb-2017 04:03 pm (UTC)
that's great
Page 2 of 2
<<[1] [2] >>
This page was loaded Feb 26th 2017, 4:56 pm GMT.